료-신니 쇼-까이스루요
부모님께 소개할게.
남 : あ~、緊張する。
아- 긴쵸- 스루
아~, 긴장된다.
여 : 結婚式はどこで挙げようか。
켓콘시키와 도코데 아게요-까
남 : 韓国で挙げたいな。
칸코쿠데 아게따이나
남 : 新婚旅行はどこがいいの?
신콘 료코-와 도코가 이이노
신혼여행은 어디가 좋아?
여 : ハワイは?
하와이와
하와이는 어때?
여 : そしてロサンゼルスに行きましょう。
소시떼 로산제루스니 이키마쇼-
그리고 로스앤젤레스로 가자.
남 : ロサンゼルスに親戚もいるからいいね。
로산제루스니 신세키모 이루까라 이이네
로스앤젤레스에 친척이 살아서 괜찮겠다.
여 : みんな喜んでくれるね。
민나 요로콘데 쿠레루네
모두들 기뻐해 주겠죠?
여 : 子供は何人欲しい?
코도모와 난닌 호시이
아이는 몇 명을 원해?
남 : 3人は欲しいね。
산닌와 호시이네
세 명은 있어야지.
남 : どこに住みたいの?
도코니 스미따이노
어디서 살고 싶어?
여 : マンションで住みたい。
만숀데 스미따이
맨션에서 살고 싶어.
남 : よし!今から一緒に頑張ろう。
요시 이마까라 잇쇼니 감바로-
좋아! 지금부터 같이 힘내자.
여 : はい。
하이
네.
*** 응용표현
Q : 新婚旅行はどこがいいの?
신콘료코-와 도꼬가 이이노
신혼여행은 어디가 좋아?
A : ハワイ行きたい。
하와이 이키따이
하와이 가고 싶어.
그 외 : アメリカ 미국, タイ 태국, 中国 중국, ヨーロッパ 유럽, オランダ 네덜란드, ドイツ 독일, イギリス 영국,インド 인도
*** 응용표현
<~から>
(1) 종결된 문장 + から:~하기 때문에 (원인)
* ロサンゼルスに親戚もいるからいいね。
로산제루스니 신세키모 이루까라 이이네
로스앤젤레스에 친척이 살아서 괜찮겠다.
* ハンサムだからモテるんですね。
한사무다까라 모떼룬데쓰네
잘 생겼으니까 인기가 있네요.
* 高いかばんだから大切にしてね。
타까이 카방다까라 타이세츠니 시떼네
비싼 가방이니까 소중하게 다뤄줘.
(2) 명사 + から : ~부터, ~에서
* 韓国から来ました。
칸코쿠까라 키마시따
한국에서 왔습니다.
* ここから歩いて10分かかるかな。
코코까라 아루이떼 쥿뿐 카카루까나
여기에서 걸어서 10분 걸릴라나.
* 昼休みは12時から1時までです。
히루야스미와 쥬-니지까라 이찌지마데데스
점심시간은 12시부터 1시까지입니다.
저자 석현수
현)빅컬쳐엔터테인먼트 회장
전)중앙대학교 아트센터 예술감독/중앙대미래교육원 연기과 교수
전)NHK 엔터프라이즈 연출부
[글로벌에픽 안재후 CP / anjaehoo@naver.com]
<저작권자 ©GLOBALEPIC 무단 전재 및 재배포 금지>